OLEXブログ

Sup, peeps? vol. 6 Common Youth Expressions in the US Today ― Jason A. Chau

2015年2月17日|Sup, peeps?

 
 Now that we have gone more deeply into the year 2015, I’d like to update you with some of the popular expressions that have come up since my first post. This entry is about the expressions that have been widely used in the past year. Have phun*1 and cya*2 lata*3, playas*4!
 
Original Expressions of 2014-2015
 
On fleek — This means exactly right, relevant, or spot on. This expression is considered trendy because it emphasizes skill and/or style.
 
 - Her dance moves were totally on fleek!
 - The burgers aren’t too bad, but the pizza is defs*5 on fleek!
 
Ghost — a person who isn’t around much.
 
 A: Where’s Bobby? He’s never around anymore. He’s become a ghost.
 B: Oh, he’s just studying for his exams in the library.
 
throw shade — to playfully make fun of someone, usually through creative word play.
 
 A: Did you hear what she said about my pearl necklace?
 B: Actually, I think she meant something was stuck in your teeth, but she was just throwing shade.
 
Unbothered — This expression can be used for expressing one’s lack of concern. It also can add a feeling that the speaker is calm and at peace about it.

 - How do I look in this suit? Coz’ *6 I need to look completely unbothered when I see my ex-girlfriend tonight.
 
Bingewatch — to watch many episodes of a television show in a row.
 
 - I rented the whole TV series on DVD for a week. Want to bingewatch it with me?
 
Side eye — a look of disapproval or contempt, executed by turning one’s eyes at an angle when staring at someone.
 
 - That girl in the corner is giving me side eye. Does that mean she wants me to leave?
 
The feels — an expression used to describe a person’s sudden and unexpected surge of emotions.
 
 - I just had the feels this morning. I found out that Angie left town without saying goodbye to me.
 
Sickening — Although this word is based off the idea of something disgusting that makes you feel sick, it actually is a descriptive word used to show that you are impressed or jealous about an extreme case of success.
 
 - I can’t believe my classmate has managed to get a higher grade than I did, even though she’s missed so many classes. It’s sickening.
 
Hot mess — a person who can be attractive despite being messy or in a disastrous situation.
 
 - My wife’s a hot mess in the kitchen; she makes a mess and the food tastes bad, but I tell ya*7, she looks good when she cooks.
 
Ship — This is a shortened form of relationship, and is sometimes used to endorse a potential romantic pairing or to talk about one’s new relationship.
 
 - I can really see Jimmy and Kimmy getting into a ship by the end of this summer.
 
Updated Expressions of 2014-2015
 
Slay — a newer form of kill, meaning to do (something) successfully.
 
 - I totally slayed the last exam!
 
Basic — This means to be generic or unoriginal. An older slang word with a similar meaning is square.
 
 - Most of the people who came to the party were really basic, so I didn’t have a good time.
 
Bae — another word that means babe or baby (for your significant other).
 
 - You wanna*8 go out this Saturday, bae?
 
Turnt — This is a word that is newer than jazzed up, stoked, or pumped. This word describes a feeling of enthusiasm or excitement.
 
 - Did I go to the party? Yeah, but not only that. I really got turnt at it and partied all night!
 
Bare — This is a word that is similar to older words like mondo, loads of, and hella. You can use this word to indicate that there is a lot of something.
 
 - Have you seen him at the pool? He’s got bare tattoos all over his body!
 
Thirsty — This is a newer form of hungry. It often used to describe a kind of person who is desperate for success or looking for satisfaction, mainly in career.
 
 - That guy has a nice suit. Yeah, he must really be thirsty for the job.
 
 
 Well peeps, as this is my 6th entry, this is the last one for the time being. I’d like to thank you for reading and I hope this has helped you in some way regarding your English studies!
 
 
Shortened expressions used in this entry

*1phun — fun
*2cya — see you
*3lata — later
*4playa — players (a slang word that means “friends”)
*5def(s) — definitely
*6coz’ — because
*7ya — you
*8wanna – want to
 
 
 
【プロフィール】Jason Andrew Chau(ジェイソン・アンドリュー・チャウ)
アメリカのテキサス出身。UCバークレーで心理学と人類学を学ぶ。これまで,日本の英語教育に10年以上かかわる中,「仕事の英語 緊急対策マニュアル 電話・メール編」「英会話リズムメソッド」「中学 定期テストの対策ワーク」等英文校正に携わる。また,レベルにあった英会話教授法も熟知している。

Sup, peeps? vol. 5 Common Youth Expressions in the US Today ― Jason A. Chau

2014年12月22日|Sup, peeps?

 
  Today, I’d like to continue the theme of regional slang by focusing on Northeastern slang, which is in direct contrast to my other blog entry about Californian Slang. Today’s list will be words that I didn’t grow up using but I learned through television or heard from my friends and relatives, so I’ll try my best to share some of the expressions that I do feel connected to personally. I’ve divided up “Northeastern slang” into four parts from these areas: Pennsylvania, New Jersey, New York, and the remaining states in the east, referred to as “New England.”
 
Pennsylvania
 
Jawn — thing. (A thing that can be anything, like a person, thing or event.)
 
 - Are you gonna go to that jawn(=party) tonight?
 
Youse — you people.
 
 - Youse are my best friends for throwing me this get-together!
 
in one’s bag — to be focused on doing one’s own thing.
 
 - Sorry for not paying attention to your story, I was in my bag for a moment.
 
New Jersey
 
Battling — the act of dancing against other people competitively.
 
 - I can’t wait to go to the dance club and do some battling with some of my friends.
 
Yerp — yes, sure, ok.
 
 A: Got the time?
 B: Yerp, it’s noon.
 
Blowout — This is a hairstyle for men that is straightened on the top, shaved on the sides and on the back. Italian-American culture is highly popularized in New Jersey, and this expression refers to this well-known hairstyle.
 
 - I’m going to get a blowout and surprise everyone I know.
 
New York
 
Jacked — to get beat up after losing a fight.
 
 - Ugh, I got jacked last night after arguing with some guy in a bar.
 
Bananas — something that is outrageous. (Used with a “s” but is typically singular in grammatical usage.)
 
 - I thought the café was bananas for charging me extra for soymilk.
 
Wylin’ — unpredictable, crazy, out of control.
 
 - Hey, you shouldn’t insult that guy because he often gets wylin’ in response to anything.
 
standing on line — the New York way of saying “standing in line,” such as in a line for a restaurant or movie.
 
 A: Yo, whatcha standing on line for?
 B: We’re on line in order to get some concert tickets.
 
Wavy — cool, nice, good.
 
 - These new shoes look real wavy, but I don’t really know if they are comfy*1 enough.
 
Mooga — a large sum of money.
 
 - If my project is successful, I’ll be responsible for earning our company tons of mooga!
 
Mad — very, extremely.
 
 - The temperature is mad hot today, so imma*2 just gonna wear this T-shirt this afternoon.
 
Slice — This simply refers to a slice of pizza.
 
 - You wanna go and grab a slice for lunch?
 
you already know — a phrase that is used to prepare someone for hearing news or information.
 
 A: Hey bruv*3, how did the party go?
 B: Well, you already know, I hooked up*4 with that girl from school.
 A: Really? That’s awesome. I’m happy for you two.
 
Fuhgeddaboudit — a saying phrase that can be used to mean “no way.” Note that this comes from the words “forget about it.”
 
 - You want me to buy a used car without any guarantee? Fuhgedaboudit!
 
New England
 
Wicked good — very good. (Note that “wicked” can also be used by itself as an adverb similar to “mad.”)
 
 - I picked up a wicked good bike at the shop the other day!
 
Goosin’ — to stare at someone seductively.
 
 - I can’t tell if that girl in the corner is goosin’ at me or you.
 
Cised — short for excited.
 
 - Are you cised for this upcoming weekend trip?
 
Package store — a store that sells alcohol.
 
 - I gotta stop by the package store to pick something up for the party tonight.
 
Illest — short for silliest.
 
 - Visitors from outside of our town always seem to do the illest things.
 
Statey — another word for a police officer.
 
 - I noticed that there were many stateys in our usual donut shop this morning.
 
Jasm — a high level of energy.
 
 - I don’t know if I have enough jasm to go to a sports gym every week.
 
So don’t I. — a nonsensical expression that means “I do too.” It doesn’t mean “I don’t either.”
 
 A: I really like the new ice cream joint.
 B: Yeah, so don’t I! I’ve been going there every day since it opened.
 
  Well, as always, thanks for reading and I hope this helps you familiarize yourself with American slang. I’ll be back again early next year for a sixth entry!
 
Other expressions used in this entry
 
  *1 comfy — short for comfortable.
  *2 imma — a variation of “I’m.”
  *3 bruv — a common word used in New York that means “bro,” or friend.
  *4 hook up — to get together with a man or woman. (The level of the relationship depends on context.)
 
 
 
【プロフィール】Jason Andrew Chau(ジェイソン・アンドリュー・チャウ)
アメリカのテキサス出身。UCバークレーで心理学と人類学を学ぶ。これまで,日本の英語教育に10年以上かかわる中,「仕事の英語 緊急対策マニュアル 電話・メール編」「英会話リズムメソッド」「中学 定期テストの対策ワーク」等英文校正に携わる。また,レベルにあった英会話教授法も熟知している。

Sup, peeps? vol. 4 Common Youth Expressions in the US Today ― Jason A. Chau

2014年9月19日|Sup, peeps?

 
  Today, I’d like to introduce slang by selecting a region, and what better place to start than my hometown of California? I mean, like*1, it totally*2 has TV/music, surfing, hippie, Beverly Hills and Hollywood culture, so it’s gnarliest*3 choice, dude*4! This list will progress from more recently created slang to older, but still popular slang.
 
List of Common Slang, progressing from newer to older
 
Mob — to travel while going through a crowd of people. (This can mean walk, bike, skate or drive through a crowd of people (supposedly slowly).)
 
 - I can’t find a way to get around this crowd … I’m just going to mob through!
 
Clutch — helpful, life-saving, useful. (Often used when someone is able to help during times of need, or when the probability of getting help is on the low side.)
 
 - Whoa, pal, you have a spare tire that will replace this flat tire on my car? This is so clutch.
 
Bail — to leave; to exit.
 
 - Hey, this party is dying. I’m gonna*5 bail out of this party.
 
Cruise — to wander aimlessly. (This can also be used to go somewhere (with a plan) in a leisurely way.)
 
 - Let’s just cruise around town for a while until it’s time to meet up our friends.
 
Dank — good, great. (This is typically used to describe food.)
 
 - This restaurant is dank, so I’m going to be coming here for lunch from now on.
 
Heavy — deep, serious, intense. (Recently it’s especially used when describing something that’s deeply depressing.)
 
 A: I lost my cat during the drive towards home, and I don’t think I’ll ever see her again.
 B: That’s heavy. I’m sorry.
 
Post up — to hang around*6, to wait and do nothing in particular. (Sometimes it can be used when someone wants to claim or save a spot.)
 
 - Ok, you go and do what you have to do, and I’ll just post up here on the beach until you come back.
 
Rock (something) — to successfully manage to wear something in a stylish way. (Often this is used when something fits or works for someone in a way that wouldn’t as likely work on another person.)
 
 - Wow, you’re really rocking those orange boots tonight!
 
Hyphy — crazy, uninhibited.
 
 - Don’t get too hyphy while waiting in this line. The staff at this shop rejects disorderly people.
 
Swoop — to steal away someone’s chance.
 
 - I could have won that prize, but I got swooped by my brother! He cut in line right in front of me.
 
Ballin’ / Boss — cool or fancy in an affluent manner. (Both of these terms refer to being rich or successful. The former word originated from the idea of achieving success by playing professional basketball.)
 
 A: This is my friend’s new sports car and it’s ballin’.
 B: Yeah, that’s really boss.
 
Fresh — new, stylish.
 
 - Man, that jacket is fresh!
 
Bum — to beg for something.
 
 - Yo*7! Can I bum a dollar? I need to make a phone call.
 
Hella — a lot or very. (This entry is very personal to me. People in Northern California love this word.)
 
 - You finally did it? That’s hella amazing!
 

Poppin’ — fun, promising in an exciting way.
 
 - This party’s starting to get poppin’, so let’s get some more friends over here now!
 
Psyched / Pumped (up) — ecstatic about something. (This is often used to describe the feeling of excitement for a future event. The former tends to be used more for the mental feeling, while the latter is used more to describe an energetic kind of feeling.)
 
 A: I’m so psyched about starting uni*8 next fall! How about you?
 B: As for me, I’m already feeling pumped even though it’s still three months away.
 
Sketchy — possibly dangerous. (This is often used when dealing with something unknown or unfamiliar.)
 
 - The narrow street looks really sketchy, so we should avoid it if we can.
 
Trip (out) — to make a fuss; to worry.
 
 A: I’m sorry, but I can’t stop tripping out about losing my house key.
 B: Don’t trip. We’ll just get your brother to help.
 
  Well, peeps, that’s all for now, but I hope you come join us again soon!
 
Other Expressions used in this blog
 
  *1 like ─ an interjection similar to ‘um.’
  *2 totally ─ completely, really.
  *3 gnarly ─ cool, great.
  *4 dude ─ fellow, friend.
  *5 gonna ─ short for ‘going to.’
  *6 hang around ─ to spend time.
  *7 Yo! ─ Hey!
  *8 uni ─ short for ‘university.’
 
 
 
【プロフィール】Jason Andrew Chau(ジェイソン・アンドリュー・チャウ)
アメリカのテキサス出身。UCバークレーで心理学と人類学を学ぶ。これまで,日本の英語教育に10年以上かかわる中,「仕事の英語 緊急対策マニュアル 電話・メール編」「英会話リズムメソッド」「中学 定期テストの対策ワーク」等英文校正に携わる。また,レベルにあった英会話教授法も熟知している。